+66
87-294-5416
Новостройки
+66
900 4000 80
Вторичная недвижимость
Недвижимость в Тайланде: купить квартиру, дом в Паттайе

Иностранцы и наследование недвижимости в Таиланде

1. Тайское право принадлежит к континентальной (романо-германской) семье правовых национальных систем, хотя и испытало в известной степени воздействие англо-саксонской системы прецедентного (общего) права. На практике это означает, что основные положения тайского наследственного права в принципе родственны соответствующим российским нормам и институтам и как следствие, не должны вызывать серьезных проблем в понимании и применении.

2. Наследственное право в Таиланде является составной частью общего массива национального гражданского права, и так же, как в России и других странах континентальной традиции, наследственное законодательство инкорпорировано в комплексный (кодифицированный) закон, которым в тайском случае является Гражданский и торговый кодекс (ГТК, тайск. ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์), принятый в1925 году и в настоящее время действующий в редакции 2008 года [1]. Наследственному праву в кодексе посвящена книга 6 "Правопреемство" (ст. ст. 1599-1755).

Нормы, регулирующие наследственные отношения с участием иностранцев, содержатся также в тайском национальном законодательстве о правовых коллизиях [2] (ст. 37-42).

Наследование по закону в Тайланде

3. Согласно ст. 1063 ГТК, наследование в Таиланде осуществляется по закону или по завещанию. Наследниками по закону (то есть в случае отсутствия завещания либо в случае признания завещания недействительным) являются следующие лица:

  1. Наследники первой очереди: потомки (см. п. 5 ниже);
  2. Наследники второй очереди: родители;
  3. Наследники третьей очереди: полнородные братья и сестры;
  4. Наследники четвертой очереди: единокровные и единоутробные братья и сестры;
  5. Наследники пятой очереди: дед и бабка;
  6. Наследники шестой очереди: дяди и тети.

Переживший наследодателя супруг признается наследником по закону и призывается к наследованию по особым правилам (см. п. 6 ниже)

4. В соответствии со ст. 1630 ГТК, наследники каждой из последующих очередей призываются к наследованию лишь при отсутствии любого наследника предшествующей очереди. При наличии нескольких наследников одной очереди наследственное имущество делится между ними поровну.

5. Согласно общему правилу, потомками, наследующими по первой очереди, признаются дети наследодателя. Внуки наследодателя (и их потомки) наследуют в рамках первой очереди лишь по праву представления, то есть только в том случае, если их собственный родитель (или предок в ином колене)

а) умер до открытия наследства (либо одновременно с наследодателем), но был бы призван к наследованию по закону внутри первой очереди, если бы оставался жив, либо

б) был бы призван к наследованию по закону внутри соответствующей очереди, если бы не являлся недостойным наследником, то есть лицом, совершившим умышленные противоправные действия в отношении наследодателя или наследуемого имущества.

По праву представления наследуют также потомки других несостоявшихся наследников по закону:

  • по третьей очереди – потомки полнородных братьев и сестер наследодателя, то есть полнородные племянники и племянницы или их наследники;
  • по четвертой очереди – потомки единокровных и единоутробных братьев и сестер наследодателя, то есть неполнородные племянники и племянницы и их наследники;
  • по шестой очереди – потомки дядей и теток наследодателя, то есть двоюродные братья и сестры и их наследники.

6. В Таиланде действует отличный от российского порядок определения очереди, по которой к наследованию по закону призывается переживший супруг. Если ст. 1142 ГК РФ однозначно относит супруга наследодателя к наследникам первой очереди, одно лишь наличие которых исключает всю последующую нисходящую очередность наследования, то нормы тайского ГТК определяют наследственные права пережившего супруга иначе.

  • В случае, если имеются наследники первой очереди, переживший супруг наследует в равных с ними долях;
  • В случаях, если к наследованию призываются наследники второй или третьей очередей, переживший супруг наследует половину всей наследственной массы;
  • В случаях, если к наследованию призываются наследники четвертой, пятой или шестой очередей, переживший супруг наследует две трети всей наследственной массы.

Обращаем внимание, что в тайском гражданском праве существует институт син сомрот, аналогичный российскому институту совместной собственности супругов (имущества, нажитого в браке). В соответствии с тайским законодательством, в общую наследственную массу подлежит включению лишь та часть син сомрот, которая приходится на долю покойного супруга (со многими оговорками ее можно обозначить, как половину общего имущества).

То есть в Таиланде, как и в России, пережившему супругу отходит:

- причитающаяся ему доля общего имущества син сомрот,

а также

- причитающаяся ему доля наследственной массы, формируемой путем сложения оставшейся части общего имущества супругов син сомрот и личного имущества наследодателя (син суантуа).

7. Наследование по закону – трудоемкая процедура. Иностранным наследникам придется доказать свое родство с умершим перед тайским судом, что потребует не только участия в судебных процессах в Таиланде и расходов на тайского адвоката, перелет и проживание, но и кропотливой предварительной бумажной работы на родине, включающей переводы свидетельств о рождении и браке на тайский язык, заверение их верности, легализацию и т. д.

При отсутствии наследников по закону или по завещанию выморочное имущество обращается в собственность тайского государства.

Наследование по завещанию в Тайланде

8. Нормы тайского права действуют в отношении наследства, открывшегося в результате смерти как тайского, так и иностранного наследодателя. Иными словами, находящееся в Таиланде недвижимое имущество, принадлежавшее российскому гражданину, будет наследоваться после его смерти по тайским законам, независимо от того, где наследодатель умер – в Таиланде, России или другой стране.

9. Согласно ст. 40 Акта о конфликте законов, лицо может составить завещание согласно форме, предписанной законодательством страны, гражданином которой он является, равно как согласно форме, предписанной законодательством страны, где завещание составляется.

Это означает, что при решении вопроса о принадлежности имущества, оставшегося в Таиланде после смерти наследодателя, являющегося российским гражданином, тайский суд, конечно, примет во внимание завещание, составленное россиянином у себя на родине (или в консульском отделе посольства) на русском языке и в соответствии с российским законодательством. Безусловно, такое завещание будет иметь в Таиланде законную силу, однако наследникам придется сильно попотеть, чтобы перевести документ на тайский язык, заверить верность перевода, легализовать его во всех инстанциях (включая российский МИД и тайское посольство в Москве) представить его в тайский суд и т.д. Ответственный наследодатель может серьезно облегчить жизнь своим будущим наследникам, оформив тайское завещание на «тайскую часть» своего имущества. 

10. В соответствии с гл. 2 титула III книги 6 Гражданского и торгового кодекса Таиланда, завещание может быть совершено в любой из следующих форм:

  • в письменной форме: в виде документа, содержащего дату его составления и собственноручно подписанного завещателем и двумя присутствующими при этом свидетелями. Текст завещания может быть исполнен в машинописной форме либо написан от руки;
  • в форме публичного документа, составляемого в результате устного заявления, сделанного завещателем перед должностным лицом местной администрации уровня ампхэ (округа, субпровинциальной административной единицы);
  • в форме секретного документа, передаваемого завещателем в запечатанном виде на хранение должностному лицу местной администрации уровня ампхэ.

Ни одна из установленных тайским законом форм завещания не предполагает нотариального удостоверения. Закон не требует также составлять завещание на тайском языке, но во избежание неудобств и недопонимания на стадии его исполнения не советуем писать завещание по-русски: рано или поздно наследникам потребуется выполнить перевод документа на тайский или английский языки.

Проще всего воспользоваться услугами тайских юристов, которые быстро и за умеренную плату (порядка 5-8 тыс. батов) составят для вас отвечающий всем формальным требованиям и совершенно законный документ, в котором можно определить судьбу вашего тайского имущества – недвижимости, акций, транспортных средств, банковских сбережений, личных вещей и т. п. Разумеется, никто не запретит завещателю в том же документе попутно распорядиться имуществом, оставшимся, например, в России, но из соображений удобства, простоты и сочувствия к будущим наследникам настоятельно рекомендуем составлять на такие активы отдельное завещание в российском консульстве.

11. В завещании можно указать конкретного исполнителя – доверенное лицо, которое по наступлении печального события, деликатно именуемого юристами «открытием наследства», исполнит все указания наследодателя. Осуществление обязанностей исполнителя завещания (душеприказчика) требует взаимодействия с судебными органами, поэтому зачастую исполнителями становятся либо адвокаты, которые помогали составлять документ, либо иные независимые и достаточно компетентные лица, в том числе соотечественники завещателя, проживающие в Таиланде. Исполнителем завещания может стать один из наследников, но в таком случае суд утвердит это назначение лишь при отсутствии возражений других наследников.

Осмотрительность завещателя в выборе душеприказчика может значительно облегчить процедуру утверждения завещания тайским судом – ведь наследникам, представившим письменное согласие с кандидатурой исполнителя, не потребуется лично являться на судебные слушания. 

Наследование недвижимости в Таиланде: частные вопросы

12. Для внесения в чанот сведений о новом собственнике квартиры в кондоминиуме, приобретенной в рамках иностранной квоты и перешедшей к наследнику согласно закону или завещанию, достаточно вступившего в законную силу решения тайского суда по наследственному делу.

Наследование земельных участков, домов и иных привязанных к земле объектов, приобретаемых в Таиланде иностранцами по схемам опосредованного оформления имущественных прав (долгосрочная аренда или владение через участие в уставном капитале тайской компании) потребует выполнения других процедур.

13. Смерть арендатора не влечет автоматического перехода его прав и обязанностей к наследнику – для этого как минимум необходимо, чтобы первоначальный договор аренды содержал условие, в случае смерти арендатора обязывающее арендодателя недвижимости перезаключить с правопреемником арендатора договор на прежних условиях по предъявлении соответствующих правоустанавливающих документов. В завещании необходимо оговорить, кому и в каком объеме арендатор передает свои права по договору.

14. Если иностранец владеет тайской недвижимостью посредством участия в уставном капитале тайского юридического лица, то в завещании необходимо распорядиться судьбой акций, а не дома. После утверждения завещания акции могут быть официально переоформлены на имя наследника. Что касается вопроса об уступке наследнику прав требования, вытекающих из «компенсационных» договоров займа и обеспечивающих их исполнение залоговых соглашений, то он решается на практике разными юридическими способами, в том числе не относящимися к сфере наследственного права.


↑ [1] Текущую версию книги 6 («Правопреемство») Гражданского и торгового кодекса Таиланда на английском языке см. здесь. Официальные версии кодекса и всех последующих редакций на тайском языке доступны на вебсайте правительственного бюллетеня нормативных актов «Ратчакитчанубекса». Актуальную сводную версию на тайском языке (неофициальную электронную копию) см. здесь.

↑ [2] Акт о конфликте законов 1938 года, неофициальный перевод на английский язык см. здесь.

Читайте нас на Facebook